Cover_life export 2023

LAYING DIRECTION SENS DE POSE 1 2 3 4 5 6 INSTALLING INSTALLATION To install the sheets Lastra Latina you have to follow an obligatory laying direction from left to right and an optimum overlap designed to obtain the maximum usable roof area (see the picture on the right). The vertical overlap must be positioned preserving the aesthetic continuity of the sheets. La Plaque Latina doit obligatoirement être posée de gauche à droite et en respectant le recouvrement étudié pour obtenir la meilleure couverture possible (voir le schéma à gauche). Le recouvrement vertical des plaques doit être positionné engardant lacontinuité esthétiquede la couverture. 460 mm 20% (11°) overlap recouvrement A gauche vous trouvez le detail de l’intersection entre recouvrement vertical et horizontal des plaques. Afin de limiter la surépaisseur et de conserver un bon esthétisme à l’intersection de 4 plaques , il est conseillé de couper à 45° l’angle inférieur à droit de la plaque 3 (suivant les dimensions 8 cm x 8 cm) comment indiqué dans le schéma. INTERSECTION DE 4 PLAQUES On the right you can see in details the intersection between vertical and horizontal overlapping of the sheets. To limit the thickening and keep good aesthetics on the intersection point of the four sheets, it is recommended to cut at 45° the right lower corner of sheet number 3 (cut dimensions 8 x 8 cm). INTERSECTION OF 4 SHEETS adhesive side coté adhésif The installation of Lastra Latina ridge joints is very easy and it allows a perfect seal on side waves. Before drilling roof ridge and sheets make sure that the different parts of the roof are perfectly matched. • Joints must be installed between the sheet and the lower part of the ridge; it is recommended to put the joints as close as possible to the external edge to allow maximum compression and therefore the best water tightness of the whole covering (picture. 1) • Installation of the seal: clean the surface of the sheet with a mild detergent solution, apply the adhesive side of the joint to the plate, remove the protection and fix it with a little pressure (picture 2) • Put the ridge onto the seal and pierce with a 10 mm drill. CAUTION: to optimize watertight the hole must be made on the upper part of the wave of the Lastra Latina sheet and in the middle of the joint (picture 3) • Fix the ridge, joints and sheet Lastra Latina to the underlying structure using a flat cap and 130/150 mm screws (picture 4). RIDGE INSTALLATION WITH JOINTS INSTALLATION DE LA FAITIERE AVEC JOINTS SHEETS LAYING DIRECTION DIRECTION DE POSE DES PLAQUES ADVISABLE DISTANCE ENTRAXE CONSEILLE MINIMUM SLOPE PENTE MINIMUM OVERLAP RECOUVREMENT SUGGESTIONS ON NUMBER AND POSITION OF THE FIXINGS CONSEILS SUR NOMBRE ET POSITION DES FIXATIONS L’installation des joints pour la faitière supérieure de la plaque Latina est une opération très simple, qui permet l’étanchéité complète de la toiture. • Le joint doit être appliqué entre la faitière supérieure et la tôle au dessous; afin de permettre la compression maximale du joint et, par conséquent, la meilleure étanchéité à l’eau, on conseille d’installer les joints aux extrémités de la faitière (fig. 1) • Pour faciliter la pose du joint: bien nettoyer la surface de la plaque avec un produit non-aggressif, retirer la protection de l'adhésif, positioner le joint sur la plaque (le coté adhésif sur les ondes et la surface plane vers le haut - fig. 2). • Positionner la faitière supérieure au-dessus du joint et percer l’accessoire avec un foret de 10 mm Attention: le trou doit être effectué en correspondance de la partie supérieure de l’onde de la plaque Latina et au milieu du joint (fig. 3), afin d’optimiser l’étanchéité. • Fixer la faitière, le joint et la plaque Latina sur la charpente avec un cavalier universel et une vis de 130/150 mm (fig. 4) 45 LATINA 3 2 1 4 1 3 4 2 adhesive side coté adhésif

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==