Cover_life export 2023

PRELIMINARIES AND ON-SITE SURVEY ETAT DES LIEUX DE LA STRUCTURE Pour déplacer une quantité non emballée de plaques jusqu’à la hauteur nécessaire pour le montage de la couverture, il est conseillé de répartir le poids de celles-ci horizontalement de façon homogène, afin d’éviter les torsions. Que cela soit lors de l’utilisation d’un monte-charge, ou bien d’un treuil (voir fig. 2), il est conseillé de garder les plaques sur leurs propres palettes. Si des plaques de très grandes dimensions doivent être déplacées au moyen de grues ou de ponts roulants (voir fig. 3), il est recommandé de répartir uniformément le chargement sur ses points de soulèvement. La première phase de montage consiste à positionner les plaques sur les supports horizontaux. Dans tous les cas, il faut démarrer du bas vers le haut de la couverture, le sens de la pose variant selon les modèles (comme cela est expliqué dans les chapitres suivants). Le positionnement optimal des plaques sur la structure portante est celui parallèle à la ligne de gouttière; il est conseillé d’effectuer une telle opération avant de couper les plaques. Une fois les plaques positionnées, on pourra procéder à une coupe optimale en alignement sur la ligne de rive. Au cours du transport manuel des plaques individuelles de longueur supérieure à 3 mètres, afin d’éviter que celles-ci ne s’abîment en se tordant sous leur propre poids, il est déconseillé de les transporter à plat, mais au contraire de les déplacer à champ (voir fig. 1). HANDLING MANUTENTION If you use lifting gears (elevating platform trucks, goods hoist, cranes, etc.), make sure that loads are evenly distributed on the pallets (see fig. 2 and 3). Each single sheet longer than 3 metres must be handled as shown in fig. 1. Unpacked sheets must be handled with care to avoid any damage or bending. It would be preferable to handle sheets that are still wrapped in their original package. The first mounting step is positioning the sheets on the purlins, starting from the lower to the upper part of the roofing. The laying direction varies according to the different models (as will be explained further on). To achieve a correct positioning, put the sheets onto the framework perpendicular to the gutter line before cutting themAfter this placement, you can proceed with the perfect orthogonal cutting of the sheets. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Upper Horizontal truss Charpente horizontale superieure 106 SHEET POSITIONING MISE EN PLACE DES PLAQUES

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==