Cover_life export 2023

INSTALLING INSTALLATION DRILLING AND FIXING OF THE SHEETS PERÇAGE ET FIXATION DE LA DALLE Fix the sheet directly on the underlying structure using screws and caps. NEVER hammer the self-tapping screw on the sheet to fix it. Drill the plate with a 10 mm tip before fixing it to the purlin with the 6 mm Ø screw. Use dedicated screws either for metal or for wooden purlins. Fixez les plaques directement sur la structure en utilisant des cavaliers de fixation et des vis. Pour ne pas causer de dégâts sur la plaque et éviter des infiltrations il est proscrit de marteler la vis sur la plaque pour la fixer. Il est conseillé de percer les plaques avec un foret de 10 mm avant de les fixer avec une vis de 6 mm de diamètre sur le support IMPORTANT Roofing sheet and underlying structure may expand according to the temperature variations. The difference between the diameter of the drilled hole (10 mm) and the width of the screw (is essential to allow minimum displacements caused by the thermal excursion. IMPORTANT Les plaques et les structures se dilatent selon les variations de température, la différence entre le diamètre pré percé de 10 mm et le diamètre de la vis de 6 mm est nécessaire pour permettre un minimum de déplacement déterminé par le mouvement de la plaque. 1000 mm 10% (6°) overlap / recouvrement 300 mm SUGGESTIONS ON NUMBER AND POSITION OF THE FIXINGS CONSEILS SUR NOMBRE ET POSITION DES FIXATIONS This roofing sheet must be 180 ° rotated depending on the prevailing wind direction, in order to keep the overlapping features mentioned above. ADVISABLE DISTANCE ENTRAXE CONSEILLE MINIMUM SLOPE PENTE MINIMUM 1 3 5 2 4 6 PREVAILING WIND DIRECTION VENTS DOMINANTS 5 3 1 6 4 2 PREVAILING WIND DIRECTION VENTS DOMINANTS La plaque sera tournée de 180° pour garder telles quelles les caractéristiques de recouvrement indiquées ci-dessus en fonction du sens du vent dominant. Pour une bonne fixation de la plaque sur la structure porteuse avec la vis de 6 mm se rappeler quelque préconisation simple: The fixing of overlap must be carried out trying not to force the height of the profile; pay attention to the depth of penetration of the screw into the purlin as shown in picture below. Ø mm 6 Ø mm 10 SHEET POSITIONING SHEET PIERCING WASHER PLACEMENT POSITIONNEMENT DES DALLES FORAGE DE LA DALLE POSITIONNEMENT DU CAPUCHON FIXATION DES VIS 3 1 2 SCREWCOVER PLACEMENT POSITIONNEMENTDESCAPUCHONSAVIS OK NON! TROP SERRE NON! TROP LARGE Ø mm 6 Ø mm 10 63 GREKINA 4 5 Ø mm 10 NO! TOO TIGHT NO! TOO LOOSE SCREW FIXING THAT’S RIGHT PARFAIT ’

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==