Cover_life export 2023

INSTALLING INSTALLATION HINGED RIDGE FAITIERE A CHARNIERE LISSE LES FAITIERES SONT PLACEES EN CORRESPONDANCE DE CHAQUE ONDE THE RIDGE IS INSTALLED ON EACHWAVE A wave must necessarily be cut away (see figure on the right) from the first hinged ridge (number 1 on the figure on the right) in order to obtain a fourwave ridge. Afterwards continue the laying by putting on the whole hinged ridges (number 2, 3, 4 on the figure on the left). Following this procedure you will avoid lapping the ridges right on the overlapped sheets. The ridges must be fixed to each wave. RECOUVREMENT DESPLAQUES PREMIER VERSANT PREMIERE DEMI FAITIERE DEUXIEME DEMI FAITIERE DEUXIEME VERSANT SHEET OVERLAP FIRST PITCH FIRST HALF RIDGE SECOND HALF RIDGE SECOND PITCH 1 Angle variable Variable slope 90° - 170° La faîtière à charnière est un accessoire indispensable pour relier les intersections des lignes de faîtière de deux versants horizontaux inclinés. Ainsi, la continuité des deux plans inclinés est assurée, même en ce qui concerne l’étanchéité sur la couverture. Composée de deux demi faîtières, surmontant les plaques sur 5 ondes, permettant la détermination d’un angle variable compris entre 90° et 170°, la faîtière à charnière lisse réussit à créer les conditions idéales d’adaptation à toute inclinaison de versants à relier. L’opération de fixation d’une faîtière à charnière doit être exécutée après avoir superposé la première demi faîtière au premier versant, elle-même surmontée de la deuxième demi faîtière qui surmontera ainsi le deuxième versant en suivant le sens de pose de la plaque. The hinged ridge is necessary to join the intersection points between two horizontal sloping planes in order to create a continuous waterproof roofing. It is composed of two halves of a ridge (see pictures below) that overlap the sheets by 5 waves and determine a rotation and a variable angle of 90° to 170°. As such, the hinged ridge is adaptable to every slope of roofing planes you need to join. To fix the hinged ridge overlap the first half ridge onto the first pitch and then the second half onto the first one so that it will overlap the second pitch following the same laying direction of the sheets. La première faîtière à charnière (numéro 1 sur le schéma de gauche) doit être obligatoirement coupée d’une onde (voir schéma à gauche), donnant ainsi une faîtière à ondes. L’alignement entre les faîtières et les ondes des plaques des deux versants sera un indicateur décisif pour vérifier la réussite de la couverture. Poursuivez progressivement la pose avec des faîtières à charnières entières (numéros 2-3-4-5 sur le schéma à gauche). Une telle procédure permettra d’éviter un recouvrement trop élevé entre les faîtières et les plaques du dessous. TRANSLUCENT PANEL PLAQUE TRANSLUCIDE 74 ETRURIA reinforced épais 1 2 3 4 5 Roof coverings, specially industrial ones, may have the need to let natural light in from the outside, both to improve the lighting and to implement a considerable energy saving. The model Etruria is also available in reinforced fiberglass sheets, dimensions mm 1097x2500. These sheets, to be fixed with the cap ref. CE00NGC are used both for roof skylights and for vertical curtain walls because of their technical features of lightness and safeness (less dangerous than glass in case damage). This product has to be fixed on purlins and equipped with underlying safety nets; since fiberglass sheets have a lower tensile stress if compared to other Cover-Life roofing sheets, it is strictly recommended not to overstrike and not to walk on it. Les toits en général et les bâtiments industriels en particulier peuvent nécessiter le passage de la lumière naturelle afin d’améliorer les conditions de visibilité et pour favoriser une économie d’énergie.Le modèle Etruria est disponible aussi en plaques en fibre de verre renforcées (base 1097 mm et longueur 2500 mm). Le produit à fixer avec le chevalier de fixation à joint CE00N GC sera utilisé sur le toit pour les lucarnes ou pour les parois verticales. Ses caractéristiques techniques principales sont la légèreté et une sécurité supérieure par rapport au verre en cas de rupture. Ce produit doit être installé sur des supports horizontaux et avec des filets de sécurité. La plaque en fibre de verre a des valeurs de résistance au poids inferieures aux plaques traditionnelles Cover-Life. Il est donc recommandé de ne pas la charger avec des poids ou d’y circuler.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTIzMjc4Nw==